由 貝琳達 于 2021年7月28日
类别: 号角月报

「To put things inperspective」,就是換個角度看事物的意思。短短的幾個字,卻蘊含著智慧的生活態度

英語中有這樣一個短語 :「To put things in perspective」,就是換個角度看事物的意思。短短的幾個字,卻蘊含著智慧的生活態度。

所有事物、人際關係、經歷,都不只由單一元素構成,背後總有千絲萬縷的成因與環境。當我們面對一些困局,或看似找不到出路時,不妨嘗試從另一個角度看看有沒有先前沒有注意到的環節,然後退一步給自己和對方一點空間去思想,從而發現可能的新路。

筆者起初學習繪畫和插圖時,老師曾三番四次提醒「角度」的重要性,不要一味坐在畫桌上,只以俯瞰的位置作畫。我們會先將畫板在桌上架起,豎立至某一角度,或使用落地式畫架,讓我們站立繪畫,而且不時察看畫中影像及構圖是否正確,方便即時修正錯誤的角度和位置。這樣我們所畫出的圖像才會有立體效果,不會變得扁平或傾斜。

以不同的角度觀察及思考,當然不只對繪畫重要。《聖經》中也有一句話:「你們要思念上面的事,不要思念地上的事。」這是提醒我們:不要一味思慮短暫的人生和會過去的事。當我們幫助別人,為家庭、朋友,甚至陌生人付出時間心力時,看似很吃虧很不值,但換個角度思想,便會感到施比受更為有福的快樂。

當我們以為靠自己可以找到幸福時,換個角度思想,便會體會到沒有上帝介入的人生,只會剩下有限、軟弱、比較、不安。如果我們把上帝從生活中拿開,我們靠什麼?靠錢、健康、自信?當我們連自己都敵不過時,更不用說其他環境、意外、疾病和罪惡的攻擊了。

單思想地上的事,我們便只看到事情的一面,會帶來很多不解、疑惑。思念上面的事,以永恆的角度了解人生,會讓自己的精神世界變得更開朗、更精彩。很多不快樂源自不懂轉變角度,只將眼光固定在某一個人或某一件事上。把希望建立在永恆豐富的上帝,而非短暫的事物,才能為自己繪畫出最真實和最有生命力的圖畫。這,也正是我們需要的「角度」。

另一個角度|貝琳達